Menu
Kategorien
- Allgemein (53)
- Assaggi di prosa (1)
- brevi letture in italiano (78)
- Consiglio di lettura (3)
- Grammatica (39)
- Da una parola … un'altra (7)
- Parole non declinabili (4)
- Parti del discorso (1)
- Pronuncia (6)
- Verbi (16)
- Congiuntivo (6)
- Lessico (58)
- Falsche Freunde (2)
- Modi di dire e proverbi (44)
- Poesia (7)
- Quiz (1)
- Vita italiana (48)
Archive
- April 2024 (1)
- Januar 2017 (1)
- April 2014 (1)
- März 2014 (2)
- Februar 2014 (3)
- Dezember 2012 (3)
- November 2012 (7)
- Oktober 2012 (1)
- September 2012 (2)
- August 2012 (1)
- Juni 2012 (1)
- Mai 2012 (4)
- April 2012 (6)
- März 2012 (3)
- Februar 2012 (5)
- Januar 2012 (8)
- Dezember 2011 (6)
- November 2011 (6)
- Oktober 2011 (5)
- September 2011 (5)
- August 2011 (1)
- Juli 2011 (4)
- Juni 2011 (7)
- Mai 2011 (8)
- April 2011 (4)
- März 2011 (9)
- Februar 2011 (5)
- Januar 2011 (7)
- Dezember 2010 (5)
- November 2010 (9)
- Oktober 2010 (7)
- September 2010 (4)
- August 2010 (9)
- Juli 2010 (9)
- Juni 2010 (8)
- Mai 2010 (9)
- April 2010 (6)
- März 2010 (8)
- Februar 2010 (8)
- Januar 2010 (6)
Archiv der Kategorie: Verbi
Aus einem alten Foto…
Ein Bild aus, zum Glück, vergangenen Zeiten, ist diesmal Anlass zu einer kleinen Grammatik-Frage: You are leaving … Vous sortez du …. Sie verlassen den amerikanischen Sektor. Die russische Version kann ich leider nicht einmal lesen …. Wie hieße das … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Grammatica, Verbi
Schreib einen Kommentar
Wassermelone
21 giugno, inizia ufficialmente l’estate, che meteorologicamente è iniziata 1 con il primo di giugno. In questa stagione si mangia volentieri l’anguria, fresca, dolce, leggera. Questo buonissimo frutto in Italia lo trovate non solo nei negozi e nei supermercati, ma … Weiterlesen
Veröffentlicht unter brevi letture in italiano, Grammatica, Lessico, Verbi
1 Kommentar
Il profumo della menta
Sulla terrazza dello studio di mio padre, in piena Milano, in mezzo alle rose c’era un vaso 1 di menta. Serviva per la salsa agrodolce, per profumare la frittata, per le zucchine fredde estive. Profumo di sud. Sulla terrazza dietro … Weiterlesen
Veröffentlicht unter brevi letture in italiano, Congiuntivo, Poesia, Verbi
1 Kommentar
lavare – lavarsi
Wird ein Verb rückbezüglich (si – sich) verwendet, so werden die zusammengesetzten Zeiten immer
Veröffentlicht unter Grammatica, Verbi
Schreib einen Kommentar
prestare
Leihen kann im Deutschen sowohl jemandem etwas leihen als auch etwas ausleihen bedeuten, wie z.B. in einem Satz wie: Ich habe mir gestern das Auto von Jürgen geliehen, da meines in der Werkstatt war. Diesen Satz muss man im Italienischen
Veröffentlicht unter Verbi
Schreib einen Kommentar